• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: львов (список заголовков)
22:50 

А я уже успела посметь
Сегодня я продолжила просматривать выбранные в каталоге библиотеке УКУ книги, а именно отложила для этого дня те, которые лежат не в главном корпусе (возле которого в "гостевой квартире" я живу), а в другом корпусе на улице Хуторивка.
Для этого мне нужно было прибежать с утра в библиотеку здесь, чтобы в очередной раз сделать однодневный билет (уже в третий раз), заказать книги, все это с таким рассчетом, чтобы сесть на специальный "бусик" - развозку между двумя корпусами.
Оказалось, что тот корпус - это такое новое здание на одной (огромной!) площади с греко-католической духовной семинарией. Значит, именно близость этих заведений имели в виду ехидничающие люди, рассказывавшие мне, что УКУ - это такой институт благородных девиц, где готовия матушек для греко-католических батюшек, которых готовят через дорогу. Оказывается, даже не через дорогу. Оба здания очень красивые, современные, и в них как-то так элегантно встроены часовни с церковными куполами. Фотографии не прилагаются, извините, весь день лил дождь, и я эту картину наблюдала только из окна микроавтобуса.
В библиотеке того корпуса мне даже не пришлось ждать 12 часов, просто - когда я пришла, библиотекарь распечатала "корешки" от моих заказов и нашла их в хранилище. Говорит: где это вы такие книги нашли, я даже не помню, чтобы их когда-нибудь кому-нибудь выдавали!
Но, к сожалению, среди книг больших откровений не попалось.
Когда у библиотекаря был обеденный перерыв, я могла остаться закрытой в библиотеке, но решила тоже сделать перерыв на обед. Спросила, где столовая, пристроилась в очередь. Как вдруг: человек, за которым я встаю в очередь, вместо того, чтобы передвинуться поудобнее и далее общаться со своей спутницей, интересуется, где бы он меня мог видеть. У меня, конечно, позиция такая, что я сама неместная, ничего и никого не знаю - поэтому скорее всего, нигде, но он решил, что он мог видеть меня в Могилянке, раз уж я оттуда. Я так и не поняла, действительно ли могло иметь место какое-то событие, где он мог меня видеть, или я только кого-то напомнила. Однако, мы с ними познакомились (чего я бы, конечно, по первому инстинктивному побуждению предпочла бы избежать... и так вон приходится с библиотекарями общаться и здороваться, а также с периодически вселяющимися в "нашу" квартиру людьми - ужас, перевыполнение плана по социализации с незнакомцами :laugh: ), и они пригласили меня присоединиться к ним за обедом. Перед обедом они молятся (и после тоже). "Мы, говорит, фундаменталисты. Стремимся закладывать фундаменты". Оказалось, что этот "узнавший" меня человек - преподаватель хорового пения в византийском и церковно-славянском стиле, а барышня, его спутница - дирижер хора. Они расспрашивали меня про то, чем я занимаюсь, только ли сегодня утром приехала, не могут ли чем помочь в поиске литературы для моей темы, и как это так может быть, что нет приключенческих романов в том периоде, который я приехала во Львов раскапывать. А также - "значит, ваши детские воспоминания связаны с впечатлениями из России? И с православной церковью?" Правда, сами друг друга поправили, что это бестактно спрашивать.
С обедом справились за полчаса, и тогда они пригласили меня к себе в отдел на кофе на оставшееся время перерыва. Я преодолела желание отговориться чем угодно и не связываться с подозрительными людьми (согласитесь, даже перечисленный здесь список обсужденных тем указывает на подозрительную степень участия, правда? :laugh: ), исследовательский интерес победил. Мы поднялись на лифте на второй этаж, и тут началась экскурсия. Мне показали иконописную школу, часовню (тогда я поняла, откуда такой всезаполняющий "церковный" запах, который я почувствовала, только выйдя из лифта на их этаже) и привели в отдел, где эти двое как раз работают, где дали послушать церковные хоровые пения из румынской традиции и познакомили меня с нотной записью, по которой эти песнопения поют - вид нотной записи, основанный не на фиксации "абсолютных величин" на нотном стане, а относительных: например, эта нота - выше предыдущей или ниже.
Потом я кстати расспросила о расписании обратной развозки, и оправдавшись необходимостью успеть на нее, уже побежала в библиотеку дочитывать свои ненужные книжки.
И что это было? Это нормальный уровень проявления внимания к забредшему в университет "гостю", да? Это я нелюдимая? :laugh:

@темы: Львов

23:06 

А я уже успела посметь
Сегодня я отправилась исследовать, что можно найти в библиотеке УКУ - университета, в который мы и приехали "в командировку". Расскажу вам поэтому сегодня про УКУ.
У моей коллеги по командировке уже был опыт наблюдения за людьми из УКУ в их естественной среде, поэтому, когда мы в первый же день по приезде пошли ставить печати на командировочные удостоверения, она поделилась знаниями о том, что вместо приветствия они говорят в качестве пароля "Слава Иисуса Христу!", и к этому полагается какой-то соответствующий отзыв. Она также стала применять эти знания в стремлении наладить контакт с аборигенами. Хотя все, что нам нужно было, нам дружелюбно помогли сделать, я не могла не обратить внимание на то, что при этом на нас косились подозрительно. Чуть позже мы зашли позавтракать в местную столовую, и наблюдая там за тем, как студенты здороваются со знакомыми буфетчицами, я поняла: сейчас "пароль" другой, а именно - "Христос воскрес!"
У них в расписании значится перерыв на литургию, а на рекламном плакате возле входа предусмотрительно указано: "У нас учатся девушки и юноши разных конфессий".

И вот - библиотека. Мне сделали разовую регистрацию (годовая регистрация стоит как 6 разовых, но до конца моего здесь пребывания уже нет 6 дней, и едва ли стоит рассчитывать на то, что я еще приеду в течение ближайшего года) и посоветовали сделать 5 заказов из хранилища до 12 часов. Заказы доставляют из хранилища два раза в день: в 12 и в 16 часов. Кроме этого есть читальные залы, в которых по дисциплинам стоит довольно много книг в открытом доступе. Когда приносят книги из хранилища, с ними можно пойти в любой из этих залов - я выбрала богословский, потому что там никого не было. Потом (несколько часов их почитав) я захотела выбраться на обед (и купить батареек для фотоаппарата, на самом деле) и спросила, как мне быть с тем, чтобы отложить книги. Дежурный сотрудник мне объяснил: "у нас все просто, просто напишите на бумажке, чтобы ваши книги не трогали, и поставьте дату, и можете оставлять на столе в читальном зале".

@темы: Львов

20:23 

А я уже успела посметь
История об (еще одной) неполученной визе (в свободном пересказе, без точных цитат)

Приняли мои тезисы на конференцию, пишу им тут же:
- Пришлите мне приглашение вот сюда.
- Да, пришлем на следующей неделе.

(На следующей неделе)
- А нам еще надо от вас всякие паспортные данные, чтобы сделать приглашение.
(Посылаю)
- А это точно номер паспорта?
- Да, это точно мой номер паспорта!
(Через несколько дней)
- Ну вот, мы отправили...

Получила, вовремя, хорошо, но в приглашении написано "гражданство Украины" и нет каких-то реквизитов приглашающего университета, чем меня обрадовали в визовом центре. Срочно разыскиваю, куда бы получить факс. Звоню: сделайте новое приглашение, пришлите поскорее на такой-то номер. Да, окей, сделаем.
Хожу вокруг университетского факса, закрадывается подозрение, перезваниваю:
- Да, конечно, сделаем в течение ближайших пары дней, договорились ведь...

На самом деле с их парой дней еще даже - гипотетически - можно было успеть. Но мне это как-то резко надоело (плюс дорожающие билеты, плюс потеря дней стажировки), поэтому я всем сказала, что ничего нельзя успеть, отменила бронирования и вернулась во Львов. Читаю детские книжечки, на которых штампы вроде "СЕКРЕТНО" или надписи в роде "националистическое", "оккупационное". Толкаю другие планирующиеся поездки.

АПД. Вот пока писала, эти ребята как раз прислали програмку. Там половина участников - из Украины. Интересно, у этих других участников заранее были какие-то визы? Их приглашения не сочли неправильными? Им прислали правильные приглашение? Они все готовы бегать по много раз в визовые центры в любой удобный момент? Или огромная доля из этой половины не приедет, как и я?

@темы: Львов

19:10 

А я уже успела посметь
Я приехала во Львов восполнить один географический пробел в материале, охваченном моей диссертацией.
Для этого нужно было записать в библиотеку, и вот с утра я полезла смотреть, что для этого нужно. Правильнее, конечно, было бы сделать это еще в Киеве, но как уж получилось. Вернее, в Киеве я тоже на этот сайт заглядывала, но так давно, что это не считается.
Итак, я поняла, что я слишком самонадеянно вознамерилась прийти в библиотеку им. Стефаника "с улицы". Нужно что-нибудь. Аспирантский хотя бы, непродленный хотя бы (другого нет), ну хоть что-нибудь. С аспирантским у меня все время приключения - я его теряю, потом внезапно нахожу, никогда не знаю, где он у меня находится.
Ну что ж, пришлось явственно вспомнить, как я его клала именно в тот рюкзак, с которым я сюда приехала.

На карте место расположения библиотеки им. Стефаника оказалось внезапно помеченным как "Оссолинеум".
"Оссолинеум" - она же "библиотека Оссолинских" - это библиотека, которая была во Львове до войны, которая вместе с поляками поехала потом во Вроцлав, с потерянных земель на "вновь обретенные". Следовательно, у меня гипотетически есть шанс проверить все возможности: Если когда необходимый мне пласт литературы существовал (украинская детская литература времен той самой Польши), то либо он поехал с библиотекой туда, либо остался здесь.
Каталог, однако, меня разочаровал (после всех процедур записи). Их хронология вполне типично для советской традиции предлолагает "литературу до 1917 года", а потом - "советскую литературу". Я возопила, что я специально приехала сюда, чтобы найти что-нибудь в промежутке. Потом обратилась к даме - консультанту по каталогам, с вопросом о том, что я вижу вот эти два временных отрезка, а вот где бы я могла найти то, что издавали в 20-30-ые годы, например, здесь, во Львове? Дама сказала: о, я так и думала, что Вам что-нибудь такое понадобится! И принесла два каталожных ящика из какого-то специального места, сказав, что это то, что раньше было в спецхранах, а теперь - под грифом "реабилитированная литература".
Но все равно совершенно отдельно. Уже "реабилитированная", но все еще не внесенная в существующую картину мира... "Кто управляет настоящим, тот управляет прошлым; кто управляет прошлым, тот управляет будущим" - знаете, да?

Межвоенная Польша для меня - это для меня такой "большой объект А", и сейчас я хожу за его следами - и по библиотекам, и по городу (я не возьмусь сказать, что первично; раньше во Львове меня это не особенно интересовало, и можно было бы предположить, что я думаю о этой эпохе во Львове потому, что я думаю об этой эпохе в истории литературы; с другой стороны есть у меня большое подозрение, что я задаю такие вопросы в диссертации именно потому, что меня это все в какой-то момент излишне заинтересовало). И здесь их интереснее даже искать, чем в польских городах - из-за того, что именно здесь следующий слой был настолько отличающимся от предыдущего. И аттрибуция совершенно однозначна, когда история проступает сквозь штукатурку...





Подрисованная и наведенная история, конечно ;) Ведь этот элемент в истории города - кроме всего и удачная маркетинговая находка. Хотела написать, что не удивилась бы, если бы обнаружила специально в антуражных целях нарисованные на фасадах надписи на польском, немецком и идиш... да вспомнила, что многие в старом городе это и делают, не имитируя облупляющуюся штукатурку, но аппелируя к этой многокультурной, европейской истории. Но я знаю еще один хороший способ отличить подвох. В автентичных надписях, знаете, идиш не будет писаться слева направо.

@темы: Celebrate diversity, Иногда нам снится Европа, Львов

иллюзия и дорога (с)

главная